-
1 канун Пасхи
Religion: Easter-Eve -
2 канун пасхи
Religion: Easter-Eve -
3 канун пасхи
ngener. Osterabend -
4 канун пасхи
-
5 канун пасхи
pääsiäisaatto -
6 канун
1) (предш. день) переддень (-д(о)дня), передодень (-додня) чого. [Був передодень великого свята (О. Лев.)]. -нун Рождества (рождественский сочельник) - багатий вечір, багат-вечір, свят-вечір, багата кутя. -нун Крещения (крещенский сочельник) - голодна кутя. -нун нового года - щедрий вечір; Меланка (-ка) и меланки (-нок). -нун Пасхи - великодна субота. -нун Троицына дня - клечальна субота. На -нуне чего - напередодні, в переддень чого, день перед чим. [Напередодні свят. В переддень великого іспиту (Стебн.). Це було день перед святами (Крим.)]. На -не выборов, переговоров - напередодні виборів, пересправ (переговорів). [Напередодні польсько-литовських переговорів (Пр. Пр.)]. На -не Рождества - напередодні Різдва, день перед Різдвом, на багатий вечір, на багату кутю;2) (кутья по усопшем) коливо (-ва). [Почали обносити коливо - покійника поминати (Сл. Ум.)];3) (молитв. поминание усопш.) помин (-ну), помини (-нів), поминки (-нок), парастас (- су); (угощение на помин) поминки, помини. Канун да ладан! - хай живим довге життя, а приставшим душам царство небесне!;4) (молебен, панихида) молебень (-бня), панахида; см. Молебен, Панихида;5) (мёд, пиво, сварен. к празднику или на память усопш.) мед, пиво на храм, канун (-ну). [Пішов по канун, та там і втонув (Номис)]. -ны справлять - варити мед, пиво на храм. За чужими -нами своих покойников (родителей) поминать - чужими пирогами свого батька поминати (Приказка).* * *передде́нь, -до́дня, передо́день; ( поминальное кушанье) кану́н, -у, ко́ливо; ( столик со свечами) кану́н, -а -
7 провозглашение Пасхи
катол.(гимн, начинающийся лат. словами Exultet iam angelica turba caelorum ( Let the angelic host of heaven now rejoice), к-рый поётся в канун Пасхи при освящении пасхальной свечи) exultetРусско-английский словарь религиозной лексики > провозглашение Пасхи
-
8 pääsiäisaatto
-
9 Пасха
I см. ПесахIIПасха ц.-сл. [Фа́ска] и Опре́сноки библ. — the Passover and Unleavened Bread
(главный христ. праздник, в основе которого лежит евангельское сказание о чудесном воскресении Иисуса Христа, распятого на кресте по приговору иудейского суда-синедриона, утверждённому рим. наместником Понтием Пилатом; Пасха является подвижным праздником, выпадающим каждый год на разные числа; празднуется в первое воскресенье после полнолуния, последовавшего за днём весеннего равноденствия) Easter, (Holy) Pasch(a), Pasch day, Pasque God's Sunday, ( вышедшее из употребления) Paceвосьмое воскресенье перед Пасхой (Зап. христ-во) — Sexagesima Sunday
второе воскресенье после Пасхи катол., лат. — Misericordias Domini
второй понедельник ( Hock Monday) и вторник ( Hock Tuesday) после Пасхи истор. (на Западе в Средневековье в эти дни собирались деньги на церковь и нужды приходов, а тж. устраивались игры и развлечения) — Hocktide
девятое воскресенье перед Пасхой (Зап. христ-во) — Septuagesima Sunday
первое воскресенье после Пасхи [пасхального воскресенья] — Low [Alb(less)] Sunday
первый день Пасхи (Светлое Христово Воскресенье) — Easter Sunday, Easter-Day
период от Пасхи до праздника Вознесения или Троицы — Eastertide, the great forty days
пятое воскресенье после Пасхи, правосл. неделя 4-я по Пасхе — Rogation [Rogate] Sunday
седьмое воскресенье перед Пасхой (Зап. христ-во) — Quinquagesima Sunday
третье воскресенье после Пасхи, правосл. неделя 2-я по Пасхе — Jubilate Sunday
-
10 кугече
Г. коге́чы1. пасха; христианский весенний праздник «воскресения Христа». Кугече ваштареш перед самой пасхой; кугече годым во время пасхи; кугечылан ямдылалташ готовиться к пасхе.□ Ӱярня эртен, кугече але шуын огыл. В. Иванов. Масленица прошла, а пасха ещё не подошла. Овдоким кечын чыве йӱшаш вӱд лиеш – кугечылан лум кая. Пале. В евдокимов день будет воды курице напиться – к пасхе снег сойдет.2. в поз. опр. пасхальный, связанный с пасхой. Кугече жап дни пасхи; кугече муным чиялташ красить пасхальные яйца; кугече пайрем праздник пасхи.□ – Бачышка, кугече подкогылетым ямдылет аман? – манын йодеш Вӧдыр. М. Шкетан. – Батюшка, видать, пасхальные мясные пирожки готовишь? – спрашивает Вёдыр.◊ Кугече арня пасхальная неделя. Кугече арня эртымек, угыч школыш кошташ тӱҥальым. О. Тыныш. После того как прошла пасхальная неделя, я снова стала ходить в школу. Кугече кугу юмо миф. великий бог пасхи. Кугече кугу юмылан кумалаш. Молиться великому богу пасхи. Кугече ош кече уст. канун пасхи, день перед пасхой. -
11 pääsiäisaatto
pääsiäisaatto канун пасхи
канун пасхи -
12 Easter
n церк. пасха -
13 пасха
1. aster2. easter3. Easter; Easter cake; Passover4. passover -
14 vigilia
f2) говеньеgiorno di vigilia — постный деньfare le vigilie non comandate ирон. — поститься в скоромные дни (т.е.) голодатьosservare / rispettare la vigilia — говеть3) канунalla vigilia della partenza — накануне отъезда4) книжн. бодрствование•Syn: -
15 vigilia
vigìlia f 1) канун большого религиозного праздника la vigilia dei Santi -- День Всех Овятых la vigilia di Pasqua -- канун Пасхи la vigilia di Natale -- Оочельник 2) говенье giorno di vigilia -- постный день vigilie comandate -- предписанные церковью постные дни fare le vigilie non comandate iron -- поститься в скоромные дни (т. е. голодать) osservarela vigilia -- говеть 3) канун alla vigilia della partenza -- накануне отъезда 4) lett бодрствование 5) бдение над покойником -
16 vigilia
vigìlia f 1) канун большого религиозного праздника la vigilia dei Santi — День Всех Святых la vigilia di Pasqua — канун Пасхи la vigilia di Natale — Сочельник 2) говенье giorno di vigilia — постный день vigilie comandate — предписанные церковью постные дни fare le vigilie non comandate iron — поститься в скоромные дни (т. е. голодать) osservarela vigilia — говеть 3) канун alla vigilia della partenza — накануне отъезда 4) lett бодрствование 5) бдение над покойником -
17 христианская пасха
Русско-английский большой базовый словарь > христианская пасха
-
18 vigilia
f.1) канун праздника; день наканунеalla vigilia — накануне (avv.)
osservare la vigilia — поститься (соблюдать пост, говеть)
-
19 ваштареш
ваштареш1. нар. навстречу кому-чему-л.Ваштареш толаш идти навстречу;
ваштареш лекташ выйти навстречу.
Поляков Когойым шымлен ончале, ваштарешыже тарваныш. П. Корнилов. Поляков изучающе посмотрел на Когоя, двинулся навстречу ему.
2. нар. напротив кому-чему-н., на противоположной сторонеВаштареш шинчыше сидящий напротив;
ваштареш ила живёт напротив.
Адай Айдемыр шинчажым ӱлыкӧ ыштыш, ваштареш шогышо изи пӧртыш шоҥго почеш ошкыльо. Я. Ялкайн. Адай Айдемыр потупился, пошёл за стариком в дом, стоящий напротив.
3. нар. наперекор, против кому-чему-н. (сказать, поступать и т. д.)Ваштареш ойлаш говорить наперекор;
ваштареш лияш стать, быть против кому-л.
Вара Оринат, чыла рашлен шоналтенат, аважлан нимом ваштареш пелештен огыл. М. Шкетан. Потом Орина всё досконально обдумала и ни слова не сказала наперекор матери.
4. посл. выражает:1) место, перед которым находится кто-что-л. или происходит что-л., передаётся предлогами перед, против, напротив, наОмса ваштареш перед дверью;
йогын ваштареш против течения.
Сад ваштареш кок пачашан у пӧрт койын шинча. П. Корнилов. Напротив сада белеет двухэтажный дом.
Мардеж почеш каяш куштылго, мардеж ваштареш ошкылаш куштылгак огыл. Калыкмут. Идти по ветру легко, шагать против ветра нелегко.
Йошкар ӱпшӧ кече ваштареш вульышо вӱргене гай коеш. Н. Лекайн. Его рыжие волосы блестят на солнце потускневшей медью.
2) направление действия против кого-чего-л., передаётся предлогами вопреки, наперекор, противШонымо ваштареш вопреки желанию;
тушман ваштареш наперекор врагу;
грипп ваштареш против гриппа;
його ваштареш против лени.
Иктаж-могай еҥ закон ваштареш шакше пашам ыштен гын, тудлан Совет власть верым муэш. М. Шкетан. Если кто-нибудь наперекор закону совершит грязное дело, Советская власть найдёт для него управу.
3) время, передаётся предлогами перед, под, накануне, в канунУ ий ваштареш под Новый год;
рушарня ваштареш перед воскресеньем.
Кугече ваштареш игече иылан лиеш гын, кинде шочеш. Калыкмут. Если в канун пасхи погода будет пасмурной, то хлеб уродится хорошо.
Сравни с:
водын5. прил. встречный, противоположный, ответный, расположенный напротивВаштареш поезд встречный поезд;
ваштареш мардеж встречный ветер;
ваштареш пӧрт противоположный дом.
Ваштареш пӧлем омсам почын, ик ӱдыр ончалят, воштылал йодо. Я. Ялкайн. Девушка, открыв дверь противоположной комнаты, спросила с улыбкой.
-
20 христосоваяш
христосоваяш-емГ.христосоваться; троекратно целоваться, поздравляя с праздником ПасхиКогечӹ вадныжы, кынам цанг юк шакта, кынам сартавлӓ йылат, цилӓ велнӹ христосоваят. Н. Игнатьев. В канун Пасхи, когда кругом звонят колокола, горят свечи, вокруг все христосуются.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Пасха — I. HАЗВАHИЕ Евp. слово пэсах означает в Библии, с одной стороны, пpаздник П., а с дpугой пpаздничную жеpтву, пасх. агнца. Это слово является пpоизводным от глагола, пеpвонач. означавшего хpомать , а затем получившего смысл пеpескочить чеpез что… … Библейская энциклопедия Брокгауза
ХРОНОЛОГИЯ БИБЛЕЙСКАЯ — историч. последовательность и датировка событий, описанных в Библии, и наука, исследующая и уточняющая эту последовательность и датировку. Общие принципы. Для духовного и богословского понимания Библии Х. имеет второстепенное значение. В… … Библиологический словарь
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ — [Соединённое Королевство Великобритании и Сев. Ирландии; англ. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland], гос во Сев. Зап. Европы. Состоит из 4 географических и исторических частей Англии, Шотландии, Уэльса и Сев. Ирландии. Территория … Православная энциклопедия
АЛЕКСИЙ I (Симанский Сергей Владимирович) — (Симанский Сергей Владимирович; 27.10.1877, Москва 17.04.1970, ст. Переделкино Московской обл.), Патриарх Московский и всея Руси. Род Симанских. Детские и юношеские годы Алексия I Владимир Андреевич Симанский Владимир Андреевич Симанский Род… … Православная энциклопедия
ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ — традиционное название последней трапезы Христа Спасителя с учениками. Название ее связано с тем, что из–за угрозы со стороны *Синедриона вечеря должна была происходить втайне. Ее средоточием был священный акт установления *Нового Завета,… … Библиологический словарь
ЖАБОТИНСКИЙ ЗЕЕВ — (Владимир) (1880 1940) еврейский мыслитель, политик, журналист, писатель. Родился в Одессе в зажиточной семье. М.Горький восторгался ‘поэтической силой’ Ж., а другой русский писатель М.Осоргин сетовал, что ‘национальные еврейские дела украли… … История Философии: Энциклопедия
Иисус Христос — (4 до н. э.? около 30 н. э.?), согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены божественная (как Бог Сын он Второе лицо Троицы) и человеческая (рождён от Девы Марии) природа, добровольно принявший страдания и смерть на… … Энциклопедический словарь
Бенедикт XVI (папа римский) — Бенедикт XVI Benedictus PP. XVI … Википедия
Захария (Лобов) — Архиепископ Захария (Лобов) Архиепископ Захария (в миру Захар Петрович Лобов; 23 марта 1865, село Петровка, Павловский уезд, Воронежская губерния (по другим данным станица Митякинская Донецкий округ, Область Войска Донского) 21… … Википедия
San Andreas Multiplayer — Разработчик The SA MP team Дата выпуска 10 мая 2006 Версия 0.3e (8 мая 2012[1]) Жанр Модификация Платформы … Википедия
Смирнов, Павел Степанович — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. В Википедии есть статьи о других людях с именем Смирнов, Павел. Па … Википедия